Exemples d'utilisation de "wirst" en allemand avec la traduction "быть"
Traductions:
tous25313
быть17301
становиться4020
стать3140
превращаться295
получаться279
наступать73
делаться63
исполняться29
исполнять10
сделаться1
autres traductions102
"Du wirst jeden Tag Japanischunterricht haben um zurechtzukommen.
У тебя будут уроки японского языка каждый день, это поможет тебе справиться.
"Du wirst es schaffen und ein gesundes Baby großziehen."
"У вас всё будет хорошо, и вы вырастите здорового ребенка ".
Du wirst dich möglicherweise verwundern über das, was ich jetzt sagen werde.
Может быть ты удивишься тому, что я сейчас скажу.
Du wirst eine Bestätigungsmail von uns erhalten, auf die Du antworten musst
Ты получишь от нас электронное письмо с подтверждением, на которое тебе будет необходимо ответить
Du weißt nicht, ob das Dach halten wird, du wirst keinem Sprecher zuhören.
Вы не уверены, что потолок надежно закреплен, то вы не будете никого слушать.
Wenn dein Vogel anfängt zu singen, während du betest, wirst du abgelenkt und dein Gebet nichtig.
если ваша птица начнет петь, когда вы молитесь, вы отвлечетесь, и молитва не будет зачтена.
Du bist nicht der Erste, der das herausfinden möchte, genauso wenig, wie du der Letzte sein wirst.
Вы не первые, кто пытался решить этот вопрос, и вы также вряд ли будете последними.
Wenn du diesen Satz gelesen hast, wirst du dich in einer angenehmen Trance befinden und dich sehr wohlfühlen.
Прочитав эту фразу, вы будете в приятном трансе и очень хорошо себя почувствуете.
Wenn die Bücher dir was wert sind, wirst du sie besser scannen, vor allem, wenn es wertvolle Bücher sind.
Если вы действительно заботитесь о книгах, вы будете сканировать их лучше, особенно если это ценные книги.
"Danilo, Du wirst Dich nicht erinnern, aber als Du klein warst, habe ich Dich auf meinem Rücken getragen, die Berge rauf und runter."
"Данило, ты, конечно, не помнишь этого, но, когда ты был ребёнком, я носил тебя в своём рюкзаке вверх и вниз по горам".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité