Exemples d'utilisation de "zu" en allemand avec la traduction "ко"

<>
Er kam gestern Nachmittag zu mir. Он зашёл ко мне вчера во второй половине дня.
Du kannst ruhig Du zu mir sagen Можешь спокойно обращаться ко мне на "ты"
Du bist sehr gut zu mir gewesen. Ты был ко мне очень добр.
Wenn du zu mir kommst, werden wir alles besprechen. Если ты ко мне придёшь, мы всё обсудим.
Goldene Pailleten passen zu allem. Золотые блестки идут ко всему.
Komm mir nicht zu nahe. Не подходи ко мне.
Maria soll sofort zu mir kommen. Мария должна немедленно прийти ко мне.
Sie sind sehr freundlich zu mir. Вы очень добры ко мне.
Sie drehte mir den Rücken zu. Она повернулась ко мне спиной.
Und alle liefen sie zu mir. И вот все побежали ко мне.
Wir müssen zu allem bereit sein. Нам нужно быть готовыми ко всему.
Jetzt zu einem anderen Projekt von mir. Теперь перейдём ко второму моему проекту.
Warum bist du nur zu mir nett? Почему ты добр только ко мне?
Schlussendlich sind sie ja nett zu mir. Но ведь и они ко мне хорошо относятся, как бы то ни было.
Er kam zu mir und umarmte mich. Этот мужчина подошёл ко мне и обнял.
Was mich zu meinem zweiten Paradox bringt: Что подводит меня ко второму парадоксу:
Sie brauchen den Zugang zu allen Versuchsdaten. Они должны иметь доступ ко всем данным испытаний.
Zugegeben, das trifft nicht auf alle Bereiche zu: Надо признать, что это относится не ко всем научным исследованиям.
Nach einer Beratungssitzung sagte eine Frau zu mir: После консультации ко мне подошла женщина:
Er drehte sich zu mir um und sagte: Он повернулся ко мне и произнес:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !