Exemples d'utilisation de "gets" en anglais avec la traduction "werden"
Traductions:
tous696
werden276
bekommen131
kommen124
erhalten26
holen17
sich holen17
besorgen8
kriegen8
sich kriegen8
schaffen8
sich schaffen8
gelangen4
sich gelangen4
hin|kommen3
erlangen2
sich erlangen2
ein|steigen2
gewinnen2
sich gewinnen2
erwerben1
erwischen1
sich erwischen1
hinweg|kommen1
schnallen1
sich schnallen1
geraten1
sich geraten1
kapieren1
sich kapieren1
autres traductions34
He uses foul language whenever he gets angry.
Wenn er zornig wird, benutzt er immer vulgäre Ausdrücke.
The older we become, the worse our memory gets.
Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
I want to reach the hotel before it gets dark.
Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow.
Sehen Sie zu, dass dieses Problem bis morgen gelöst wird.
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow.
Es wird heute Nacht sehr kalt. Vielleicht wird es morgen schneien.
My son always gets sick when he rides a bus.
Meinem Sohn wird immer schlecht wenn er mit dem Bus fährt.
He seldom gets sick because he is careful about his health.
Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.
She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.
Sie ist so eigensinnig. Ich wette, wenn sie jemals wieder aufersteht, muss sie ein Bakterium werden, das imstande ist, im leeren Raum zu leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité