Exemples d'utilisation de "At the top of" en anglais
Traductions:
tous802
в верхней части463
вверху81
в начале13
наверху10
во главе9
autres traductions226
She's just not at the top of the donor list, so keep your fingers crossed, mija.
Просто она не в начале донорского списка, так что скрести за нее пальцы, дорогая.
This post will stay at the top of the memorialized Timeline.
Эта публикация останется наверху его Хроники.
For starters, there are more bailouts to come, with Portugal at the top of the list.
Для начала, придется выручить еще многих, с Португалией во главе списка.
I want you to all write this down at the top of your pages in big letters.
Напишите это большими буквами в начале страницы.
In the banner at the top of the profile screen, select Customize.
В баннере наверху экрана профиля Выберите команду Изменить.
the imbalance of power at the top of the regime and within ministry staffs that is gradually robbing Karzai's government of legitimacy.
дисбалансом власти во главе режима и внутри министерств, что постепенно лишает правительство Карзаи легитимности.
As we like to say in America, "Heads will roll" - your head being at the top of the list.
Как говорят американцы, "полетят головы с плеч" - и ваша голова в начале списка.
And they never shut the gate at the top of the stairs when we were babies.
И они никогда не закрывали калитку наверху лестницы когда мы были маленькими.
Trump – with his admiration of dictators, unabashed racism and sexism, ignorance regarding the issues, and mercurial temperament – stands at the top of this list.
Трамп – с его восхищением к диктаторам, беззастенчивым расизмом и сексизмом, игнорированием проблем, и неуравновешенным темпераментом - стоит во главе этого списка.
Click Export report at the top of the page.
Чтобы сделать это, нажмите Экспортировать отчет вверху страницы.
The most relevant jobs based on your work history and search activity are presented at the top of a list.
В начале списка находятся наиболее релевантные вакансии, исходя из вашего опыта работы и выполненных поисковых запросов.
At the top of the sheet, we had little diagrams of how do you fold origami.
Наверху листа, была изображена маленькая диаграмма как сложить оригами.
At the top of the list are education for girls and women, safe water and sanitation, child immunization, and safety nets to protect the most vulnerable.
Во главе угла находится образование для девочек и женщин, снабжение питьевой водой, санитария, иммунизация детей и создание гарантий защиты наиболее уязвимых слоев населения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité