Exemples d'utilisation de "Changed" en anglais avec la traduction "переодеваться"
Traductions:
tous43815
изменять22656
изменяться19155
менять794
сменять388
поменять197
заменять181
переодеваться68
переодевать11
обменивать8
переезжать8
обмениваться6
видоизменяться6
преображать5
переделывать5
пересаживаться3
пересесть2
разменивать2
портиться1
autres traductions319
Now, if he gets fussy, He probably just needs to be changed.
Если он подсуетится, возможно, понадобится всего-то переодеться.
Then they get changed and it's back in the Ford Focus.
Затем они переодеваются и садятся обратно в Форд Фокус.
The first girl to climb the stage is changed, stage with the last dress.
Первая девушка вернется со сцены, переоденется и выйдет последней.
She was dressed like a slapper so I had to wait for her to get changed.
Но она так вульгарно вырядилась и мне пришлось ждать, пока она переоденется.
I couldn't stay there, so I quickly changed into my jammies and grabbed my go bag.
Я не мог там оставаться, поэтому быстро переоделся в свою пижаму и схватил свой тревожный чемоданчик.
Oh, I'm going to get changed, go home to a bubble bath and a tub of Rocky Road.
О нет, я хочу переодеться, добраться до дома, налить ванную и наесться мороженого.
I want you to get changed, put your uniform on the table, and then wait for me inside here, okay?
Чтобы вы переоделись, выложили свою форму на стол, а затем ждали меня в этой комнате, хорошо?
Tried to kill you, then leapt out the window, climbed back up the wall, changed back into my nightgown, and raced downstairs, all in the course of about 90 seconds?
Вскарабкалась по стене, опять переоделась в ночную рубашку, сбежала вниз по лестнице, и всё это за 90 секунд?
Well, I was getting changed out back, you know, trying to keep the magic alive, when, uh, I saw the office door was open, and I poked my head in.
Я пошёл переодеваться в служебную часть зала, чтобы не испортить детям сказку, и вдруг увидел, что дверь кабинета открыта, и я заглянул туда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité