Exemples d'utilisation de "Fires" en anglais avec la traduction "увольнять"

<>
She fires us, cancels Vegas and gives free concerts for gook orphans. Она уволила нас, отменила концерт в Лас-Вегасе и стала давать бесплатные концерты для сирот.
She recognizes the name and she warns him, so he fires the thief. Она узнает имя и все ему рассказывает, а он увольняет воришку.
There is considerable evidence that strong employment protection laws do reduce job turnover – the number of hires and fires. Имеются убедительные свидетельства, что сильная законодательная защита занятости снижает текучесть кадров, то есть количество вновь нанятых и уволенных работников.
So a company that fires all its workers and then ships from stock can look very productive – until it runs outs of stock. Таким образом, компания, которая увольняет всех своих служащих, а затем распространяет продукцию со склада, может выглядеть очень производительной - пока у нее не закончатся запасы на складе.
We have, like, three seconds on this egg timer before Robert either fires me or tries to kill me, and you're telling me I'm just supposed to go pick up his dry cleaning and bring him breakfast? У нас на счётчике остаются считанные секунды, пока Роберт меня не уволил или не попытался убить, а ты мне рассказываешь, что мне нужно убирать за ним мусор и подносить ему завтрак?
No, no, Tempe fired me. Нет, нет, Темпи уволила меня.
You said Topaz fired everyone? Ты сказала, что в Topaz всех увольняют?
He was fired for insubordination. Он был уволен за нарушение субординации.
Get out, you're fired. Пошёл вон, ты уволен.
The second nitwit is fired. А тот другой кретин уволен.
How could you fire Pepper Pot? Как ты можешь уволить Перечницу?
I just got fired from Sweetums. Меня уволили из "Сладкоежки".
He was fired against his will. Его уволили против желания.
This is why I fired him. Вот почему я его уволил.
You're firing me without grounds? Так значит, вы увольняете меня без оснований?
They're going to fire me, Scat. Они собираются уволить меня, Скэт.
I find troublemakers and I fire them. Я найду воришку и уволю его.
Now, for sure they'll fire me. Теперь меня точно уволят.
He wasn't fired, he was reassigned. Его не уволили, а переназначили.
About those butts fired my little butt. Кстати, о бычках, из-за которых уволили мой зад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !