Exemples d'utilisation de "Gotten" en anglais avec la traduction "зарабатывать"

<>
Nobody could've scored my navigator and gotten away with it. И никто безнаказанно не заработает очки на моём штурмане.
He'd gotten a job just to make money on the Queen Mary at the gift shop. Он устроился на работу, просто чтобы заработать, на Куин-Мэри в магазине сувениров.
So in fact, in the shredder condition, people could have submitted more work and gotten more money and put less effort into it. В действительности, в условиях со шреддером, люди могли бы заработать больше денег с меньшими затратами.
Maybe get yourself some stripes! Может, заработаешь лишнюю нашивку!
You got the first point. Ты заработал первое очко.
Did he just get a touchdown? Он что, заработал тачдаун?
I got stretch marks for you. Я себе заработала послеродовые растяжки ради тебя.
How'd you get the shiner, Reagan? Рейган, ты как синяк заработал?
Everybody's got to make a living. Все должны зарабатывать себе на жизнь.
You can get it by making more money. Вы можете достичь этого, зарабатывая больших денег.
"Wash you hands, you might not get diarrhea." "Мойте руки - не заработаете диареи".
Let's see if you can get something else." сможешь ли ты заработать что-то ещё".
And I get 1 Won for each ice bar! И я заработаю по вону за каждое проданное мороженое!
Nobody scores my navigator and gets away with it. Никто безнаказанно не заработает очков на моём штурмане.
I mean, we're getting by with our capers. Мы ведь и так зарабатываем на жизнь нашими проделками.
And no one can get more than $100 a month. И никто не может заработать больше чем 100$ в месяц.
Don't get an upset stomach by eating too much. Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания.
You're gonna get a bad back, carrying all this. Ты заработаешь себе больную спину, таская все это.
This is hackers getting in trouble for the first time. . Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы.
I think I've got the ligature device back online. Думаю, устройство для наложения швов снова заработало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !