Exemples d'utilisation de "Interest" en anglais avec la traduction "заинтересовать"

<>
That is in the common interest. В этом заинтересованы все стороны.
Can I interest you in some sorbet? Могу я заинтересовать вас щербетом?
Developed countries have a clear interest here. Очевидно, что развитые страны в этом заинтересованы.
China has no interest in such an outcome. Китай не заинтересован в подобном развитии событий.
I hope that our offer will interest you. Надеюсь, что наше предложение заинтересует Вас.
Can I interest you in a dry sherry? Могу я заинтересовать тебя спелой вишенкой?
Can I interest you in an herbal essence? Могу я заинтересовать тебя травяной эссенцией?
We hope that our offer will interest you. Надеемся, что наше предложение заинтересует Вас.
The recent research was therefore of interest to Harvey. Соответственно, новое исследование его заинтересовало.
I have no interest in being in media business. Я не заинтересован медийным бизнесом.
Can I interest you in any cottons, cloths, linens? Вас не заинтересуют хлопок, - одежда, постельное белье?
Advertising is of interest to everyone, not just marketers. В рекламе заинтересованы все, не только рыночные производители.
OPEC also has a strong interest in maintaining production. ОПЕК также сильно заинтересован в поддержании производства.
We hope our offer will be of interest to you. Мы надеемся, что Вас заинтересует это предложение.
Absentees are considered to have little interest in the proceedings. При этом считается, что отсутствующие мало заинтересованы в производстве.
America has a vital interest in a stable Middle East. Соединенные Штаты жизненно заинтересованы в стабильности на Ближнем Востоке.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
Other interest groups obstruct the growth of employment-creating businesses. Другие заинтересованные группы препятствуют росту бизнеса, создающего рабочие места.
I am delighted to hear of your interest in this project. Я очень рад, что Вы заинтересованы в этом проекте.
I think I can scare up interest in Venezuela and Russia. Думаю, я заинтересую кое-кого в Венесуэлле и России.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !