Exemples d'utilisation de "Made" en anglais avec la traduction "изготавливать"
Traductions:
tous43890
сделать8043
делать4365
осуществлять2197
выполнять2099
достигать1997
совершать1520
заставлять1298
выступать1049
заключать970
производить790
составлять727
зарабатывать516
приготовлять473
приготавливать430
изготовлять304
готовить233
производиться211
изготавливать201
снимать198
вынуждать194
ставить133
проделывать106
заслуживать87
произносить56
совершаться29
ставиться23
изготавливаться14
заваривать14
заключающийся10
изготовляться8
мастерить8
свершать7
срубать5
поделать4
делавшийся4
осуществлявшийся4
смастерить3
учинять3
производившийся2
заключавшийся1
проделываться1
заготавливать1
осуществляющийся1
составлявшийся1
ставящийся1
autres traductions15549
I've now made prescription eyewear to my prescription.
Я только что изготовил рецептурные очки, соответствующие моему зрительному нарушению.
"We made MOAB for this kind of target," Cancian says.
«Мы изготовили МОАВ как раз для таких целей, — говорит Кансиан.
Homo erectus made the same tool for 30,000 generations.
Homo erectus изготавливал идентичный инструмент на протяжении 30 000 поколений.
Complex BOM – Car – Made up of hundreds of components and BOMs.
Сложная спецификация — Автомобиль — Изготовлен из сотен компонентов и спецификаций.
Made of phosphor bronze mesh chemically treated to improve wettability; and
изготовлены из фосфористой бронзы или меди, химически обработанных с целью улучшения смачиваемости; и
Uh, these clothes are all made of synthetic fibers, highly flammable.
Вся эта одежда изготовлена из синтетики, она легковоспламеняющаяся.
Other parts of the casings may be made of other suitable material.
Другие части оболочки могут быть изготовлены из иных приемлемых материалов.
When you made 1000 pieces a day they gave you 300 lire.
Когда вы изготавливаете 1 000 деталей в день, они платят по 300 лир.
made from " fibrous or filamentary materials " specified in II.A1.009 above;
изготовленные из волокнистых или нитевидных материалов, указанных в пункте II.А1.009 выше;
Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368.
Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
Ventilation ducts shall be made of steel or an equivalent non-combustible material.
вентиляционные трубопроводы должны быть изготовлены из стали или равноценного негорючего материала;
It appears to be made of some sort of organic, spongy osseous tissue.
Кажется, что оно изготовлено из губчатой костной ткани.
And TAP Plastics made me - although I didn't photograph it - a museum vitrine.
И фирма ТАП Пластикс изготовила для меня - я ее не сфотографировал - музейную витрину.
And the door to my X-ray room is made of lead and steel.
И дверь в мою рентгеновскую комнату изготовлена из свинца и стали.
The screen must be made of a refractory material, as prescribed in appendix 2.
Экран должен быть изготовлен из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 2.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité