Exemples d'utilisation de "Really" en anglais avec la traduction "в самом деле"

<>
May I really see Dooby? Я в самом деле увижу Дуби?
Getting it there is really tough. Понять это, в самом деле, тяжело.
I'm really sick of life. Я в самом деле устал от жизни.
Did you really swear at her? Ты в самом деле её ругал?
And I said, "Do you really?" И я сказала:"Да, в самом деле?"
Did you really sprain your ankle? Ты в самом деле растянула лодыжку?
You're really taking some swings here. Да, ты тут и в самом деле расстарался.
I suppose he was a freak, really. Наверное, он и в самом деле был извращенцем.
Can there really be only one interface? Может ли в самом деле быть только один интерфейс?
Do we really "develop" leaders or countries? В самом деле, развиваются ли с нашей помощью политические институты?
You really have no conscience, do you? У тебя и в самом деле нет ни чести, ни совести?
Dom, I sympathise with you, I really do. Дом, я вам сочувствую, В самом деле.
Are you really set on going to Gallifrey? Ты в самом деле собираешься на Галлифрей?
Indeed, according to Kocherlakota, nobody really believes them.: В самом деле, согласно Кочерлакоте, в действительности, им никто не верит:
I'll really return to Seoul this time. Я в самом деле на этот раз вернулся в Сеул.
Really, I need to stretch my legs anyway. В самом деле, мне все равно нужно размять ноги.
If you really sprained your ankle, then alight here. Если ты в самом деле растянула лодыжку, то это то самое место.
Wow, he really believes you're a life coach. Он в самом деле верит, что ты инструктор по развитию личности.
That sounds like what really happened in the US. Это похоже на то, что и в самом деле происходило в США.
A dandruff is really falls from your head, bastard! А перхоть с тебя и в самом деле сыплется, собака!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !