Exemples d'utilisation de "Were" en anglais avec la traduction "являться"
Traductions:
tous377208
быть244430
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
autres traductions20776
He speaks Japanese as if he were Japanese.
Он разговаривает на японском как будто сам является японцем.
Germany and Japan were, indeed, postwar success stories.
Действительно, Германия и Япония являются примерами успешной послевоенной трансформации.
Train drivers were the paramount examples of this credo.
Машинисты поездов являлись главным примером этого кредо.
I always thought Border collies were the smartest dogs.
Я всегда думала, что самыми умными являются бордер-колли.
These were hydrogen, hydrochloric acid, sodium hypochlorite and distilled water.
Ими являлись водород, соляная кислота, гипохлорид натрия и дистиллированная вода.
All were products of the WWI's post-imperial settlements.
Все они являются продуктами пост имперских последствий первой мировой войны.
At first, I thought they were some form of encryption.
Сначала я подумал, что они являются одной из форм шифрования.
On the contrary, today's commonplaces were yesterday's innovations.
Напротив, сегодняшние расхожие представления вчера являлись инновациями.
Those were graphic manifestations of colonialism in the legal arena.
Эти события являются наглядным проявлением колониализма в юридической сфере.
Good cadastres were an important source of information for valuation.
Хорошие кадастры являются важным источником информации для оценки.
I never said that the Vector Fields were rational functions.
Я не говорил, что векторное поле является рациональной функцией.
So, we were lectured: liberalism is no solution for developing countries.
Таким образом, нас учили: либерализм не является решением для развивающихся стран.
Families of prison inmates who were the breadwinners for their dependants.
семьи заключенных, которые являлись кормильцами для своих иждивенцев.
Sanctions were important aids to the maintenance of peace and security.
Санкции являются важными вспомогательными средствами для поддержания мира и безопасности.
The environment and sustainable development were priority issues for the Second Committee.
Проблемы окружающей среды и устойчивого развития являются приоритетными для Второго комитета.
The neo-cons, despite their name, were not really conservatives at all.
Неоконсерваторы, несмотря на их название, вовсе и не являлись консерваторами.
International experience had shown that prisons, like hospitals, were centres of infection.
Как показывает международный опыт, тюрьмы, как и больницы, являются очагом инфекции.
But, China and new technologies were at the forefront of the issue.
Однако Китай и новые технологии являются главными аспектами этого вопроса.
Finally, poverty reduction mechanisms were an important factor in achieving national unity.
Наконец, важным фактором обеспечения национального единства являются также механизмы по сокращению масштабов нищеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité