Exemples d'utilisation de "attaches" en anglais avec la traduction "присоединять"
Traductions:
tous1614
прилагать460
прикреплять237
присоединять184
прикрепляться161
присоединяться140
подключать66
привязывать23
присоединение22
атташе21
приобщать20
крепиться17
прикрепление16
подключение8
прикомандировывать3
пристраивать2
приделывать1
autres traductions233
Attaches a prelicense to IRM-protected messages.
Присоединяет предварительную лицензию к сообщениям, защищенным службой IRM.
When you create a security principal object, the domain controller attaches a unique security identifier (SID) to the object.
При создании объекта участника безопасности контроллер домена присоединяет к объекту уникальный код безопасности (SID).
Reply: The Brazilian Government is taking the necessary action to associate Brazil with the 12 international agreements negotiated at the United Nations and the International Atomic Energy Agency, in keeping with the importance Brazil attaches to the primacy of law in combating terrorism.
Ответ: Правительство Бразилии принимает необходимые меры для присоединения Бразилии к 12 международным соглашениям Организации Объединенных Наций и Международного агентства по атомной энергии с учетом значения, которое в стране придается верховенству права в деле борьбы с терроризмом.
Attach templates to service objects [AX 2012]
Присоединение шаблона к объектам обслуживания [AX 2012]
Project attached to service agreement [AX 2012]
Проект, присоединенный к соглашению на обслуживание [AX 2012]
Perform action attached to a push notification
Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению
Attach user relations to Product builder user profile
Присоединение отношений пользователей к профилю пользователя в конфигураторе продукции
You can automatically attach locations to a warehouse.
Вы можете автоматически присоединить ячейку к складу.
Provides information about attaching user profiles to employees.
Содержит информацию о присоединении профилей пользователей сотрудникам.
Select the template BOM to attach to the object.
Выберите шаблон спецификации, который требуется присоединить к объекту.
Attach the new value model to the fixed asset.
Присоедините новую модель стоимости к основным средствам.
Select the file to attach, and then click Open.
Выберите файл, который требуется присоединить, и нажмите Открыть.
This includes those that are attached to service objects.
В их число входят шаблоны, присоединенные к объектам сервисного обслуживания.
Attention: Only one expert can be attached to a chart.
Внимание: к одному графику можно присоединить только один советник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité