Exemples d'utilisation de "be gone" en anglais avec la traduction "пропасть"
Wave your magic wand, hocus pocus, be gone, hunter, ghostess, whatever.
Помаши своей волшебной палочкой, фокус-покус, пропади, охотник, призрак, что угодно.
You do this now, and you can be sure Amy will be gone forever.
Если ты сделаешь это сейчас, будь уверен, что Эми пропадет навсегда.
If the power were to go out right now, all of our hard work would be gone, unless we had saved it to a file.
Если прямо сейчас пропадет электричество, я потеряю все результаты своей работы. Этого можно избежать, сохранив файл.
For example, if the power were to go out right now, all of our hard work would be gone, unless we'd saved it to a file.
Например, если прямо сейчас пропадет электричество, я потеряю все результаты своей работы.
Your tail is gone, and the connecting rod is a mess.
Твой хвост пропал, а соединительный стержень погнут.
I changed the URL, and now all my shares/likes are gone.
После изменения URL пропали все перепосты и отметки «Нравится», связанные с ним.
Then you morphed into the conductor, and now these memories are gone.
Потом ты перекинулась в проводницу, и снова воспоминания пропали.
I migrated to HTTPS, and now all my shares/likes are gone.
Я перешел на HTTPS, и все мои перепосты и отметки «Нравится» пропали.
You may have thought the ancient art of the gladiator was gone, but no!
Возможно, вы думали, что древнее искусство гладиаторов пропало, но нет!
If he's dead and his samples are destroyed, then everything I came here for is gone.
Если он мёртв, и его образцы уничтожены, то всё, зачем я сюда пришёл, пропало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité