Exemples d'utilisation de "being" en anglais avec la traduction "жизнь"

<>
Being free means living without laws. Свобода - жизнь без законов.
Everyday social life is being repressively regulated. Каждый день социальная жизнь регулируется репрессивными методами.
That being biracial has made my life easier. Что то, что я наполовину белая делает мою жизнь проще.
A different way of life, a different being. Другой образ жизни, и другие существа.
You've spent your whole life being a doormat. Всю твою жизнь об тебя ноги вытирают.
But the truth is life is being lived there. Но дело в том, что ТАМ идет жизнь.
'being taken to Alcatraz at the end of their life. Свою жизнь они окончат в застенках Алькатраса.
I can't spend my life being afraid of every shadow. Я не смогу жить всю мою жизнь, боясь каждой тени.
For the time being, life is good enough as it is. На данный момент жизнь неплоха и так.
Being in a boy band did wonders for our love life. Создание мальчуковой группы замечательно отразилось на сексуальной жизни.
Because for every other living thing, Life ends by being eaten. Потому что для любой другой твари жизнь заканчивается в желудке.
He can't spend his life being bossed about by women. Он не может всю жизнь прожить подкаблучником.
This is, of course, unless your whole life is about being secure. Конечно же, если только не вся ваша жизнь целиком направлена на безопасность.
Things in life start out being general cell, and they become specialized: Жизнь начинается с одной клетки, затем клетки специализируются.
Plans to achieve these goals are being developed; they must now be implemented. Планы достижения этих целей разрабатываются, и сейчас их необходимо воплощать в жизнь.
"We don't care about being happy. We need to live with passion. "Нас не волнует счастье. Мы должны жить страстно. Мы любим взлеты и падения в жизни.
We spend our lives being paranoid about death, murder, homicide, you name it; На протяжении всей жизни мы параноидально боимся смерти, убийства, чего угодно.
I tried, but the romance of being a starving artist wore off very fast. Я пыталась, но романтика жизни голодающей художницы выветрилась очень быстро.
Hundreds of thousands of lives, mainly African children, were now being saved every year. Теперь каждый год сохраняются жизни сотен тысяч людей, в основном африканских детей.
People who live longer while not being in employment want to enjoy their lives. Люди, живущие дольше, но при этом не работающие, хотят наслаждаться жизнью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !