Exemples d'utilisation de "character" en anglais avec la traduction "герой"

<>
It's three heads making one character. Три человека создают одного героя.
She created a character for a graphic novel. Она создала героя комикса.
I've never met a fictional character before. Раньше мне не доводилось встречаться с вымышленными героями.
He needed to be a very sympathetic character. Он должен был быть героем, которому очень сочувствуешь.
He's named after the Star Trek character. Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь".
Thinks he's a character out of Scarface. Считает себя героем "Лица со шрамом".
“Because Han is my favorite character,” Kasdan says. «Потому что Хан мой любимый герой», — говорит Кэздан.
My co-author, Sudhir Venkatesh, is the main character. Мой соавтор, Судир Венкатеш - он главный герой.
I had to kill my main character, who is a shark. Я должен был убить своего главного героя акулу.
Because my character isn't important enough for a last name. Потому что мой герой слишком мелок для фамилии.
How do you turn an ancillary character into a second lead? Как бы ты сделала из вспомогательного персонажа второго ведущего героя?
Gil was a real character, big motor mouth, very good soldier. Гил был героем, большим болтуном, очень хорошим солдатом.
Another fundamental thing we learned was about liking your main character. Ещё одна фундаментальная вещь - нужно любить главного героя.
The main character is a man whose name we do not know. Главный герой — человек, имя которого нам неизвестно.
You have an obsession with an actor Or the character he plays. Ты фанатеешь по актёру или по герою, которого он играет.
"Maz, I think your character would rob the bank with a bomb around him." "Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника."
In the 1987 film Wall Street, the character Gordon Gekko famously declared, “Greed is good.” В фильме 1987 года «Уолл-стрит» герой Гордон Гекко лихо заявил: «Жадность – это благо».
And so I killed a character that's been in the newspaper for 15 years. Итак, я убил героя, который был в газетах 15 лет.
In fact, almost everybody in the movie is based on a real character, a real person. По сути, почти за каждым героем фильма стоит реальный человек.
The main character can photograph what is happening in different ways, which will impact how events unfold. Герой может по-разному сфотографировать происходящее, что повлияет на ход событий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !