Exemples d'utilisation de "decline" en anglais avec la traduction "снижение"
Traductions:
tous4744
снижаться1609
снижение807
падение375
уменьшаться322
упадок271
отклонять210
отказываться160
уменьшать151
закат21
пойти на спад2
идти на спад1
autres traductions815
Commodity prices continued their recent decline yesterday.
Цены на сырьевые товары продолжили вчера недавнее снижения.
There will also be a decline in competitiveness.
Это также приведет к снижению конкурентоспособности.
The current decline is now approaching its 13th anniversary.
Текущее снижение сейчас приближается к своей 13-ой годовщине.
A decline in the rate could prove SEK-positive.
Снижение темпов может оказаться для SEK-положительным.
Will a decline in commodity prices hit Latin America?
Ударит ли снижение цен на сырьевые товары по Латинской Америке?
The decline has been particularly marked in the private sector.
Снижение было особенно заметно в частном секторе.
FTSE 100: winners and losers from the oil price decline
FTSE 100: выигравшие и проигравшие от снижения цен на нефть
This helped to stem the pound’s decline a little.
Это помогло несколько приостановить снижение фунта.
Its absence as a buyer contributed to the euro's decline.
Его отсутствие как покупателя способствовало снижению евро.
Unnecessary delays in deliveries and the resulting decline in consumer satisfaction
ненужные задержки с доставкой и обусловленное этим снижение удовлетворенности потребителей;
Senegal is one of the countries leading the decline in cases.
Сенегал – одна из стран, лидирующих по снижению заболеваемости.
Industrial production fell 3.4% mom, a larger decline than expected.
Промышленное производство упало на 3,4%, что оказалось большим снижением, чем ожидалось.
A further decline in inflation could be negative for the pound.
Дальнейшее ее снижение может оказать негативные последствия для фунта.
A cut to rates could trigger a sharp decline in the JPY.
Сокращение ставок может привести к резкому снижению JPY.
These signs corroborate my view that the decline is likely to continue.
Эти признаки подтверждают мою точку зрения, что снижение, вероятно, продолжится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité