Exemples d'utilisation de "feel" en anglais avec la traduction "чувство"

<>
That cheating feeling feel nice? Это чувство обмана так прекрасно?
I feel that I understand your feelings. Мне кажется, я понимаю твои чувства.
Dr. Canter, I know how you must feel. Доктор, я понимаю ваши чувства.
But why does anyone have to feel anything? Но зачем человек наделён чувствами?
I feel as though I picked his bones. У меня чувство, что я обираю его до нитки.
Why can't I tell her how I feel? Почему я не могу признаться в своих чувствах?
I always feel like I'm kissing you goodbye. Всегда такое чувство, будто я целую тебя на прощание.
Take a chance and tell her how you feel. Рискни и признайся ей в своих чувствах.
But I thought it was supposed to feel good. Но я думала, что это светлое чувство.
Because I know the feeling - I can feel it myself. Потому что мне знакомо это чувство - Я и сам переживаю его.
I feel like maybe you're having a bad time. Такое чувство, что у тебя тяжёлые времена.
As an American, how do you feel about this picture? Какие чувства вызывает у вас эта фотография, как у американца?
I just feel it's staring me in the face. Такое чувство, что это прямо у меня под носом.
I have a sone, and I understand how you must feel. У меня есть сын, я понимаю ваши чувства.
If I come on strong, it's because I feel strongly. Если я слишком сильно атакую, это потому что мои чувства сильны.
I feel like I'm about to take an exam, but. Такое чувство, будто я иду на экзамен.
I feel like I'm barely holding my head above water. Такое чувство, будто я едва ли могу держать голову над водой.
That's what's relieving your pain, making you feel euphoric. Он облегчает вашу боль, создавая чувство эйфории.
If a menacing wild animal approaches, we feel fear and anxiety. При приближении опасного дикого животного у нас возникает чувство страха и тревоги.
Will make you feel like you're the one and only. Чтобы осталось чувство, что ты у него один-единственный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !