Exemples d'utilisation de "get" en anglais avec la traduction "становиться"

<>
I get bored very quickly. Мне очень быстро становится скучно.
Like, get on your knees. Типа, становись на колени.
You can personally get carbon neutral. Вы лично можете стать СО2-нейтральными.
How can a family get dysfunctional? Как семья может стать неблагополучной?
And buying may get cheaper still! И покупка может стать еще дешевле!
And how do you get serious? А как стать серьёзным?
Bad situations can always get worse. Плохие ситуации всегда могут стать ещё хуже.
Peri's just gonna get worse. Пери просто станет хуже.
They get in the Gulf Stream. Он становится в течение залива.
Why does the politics get easier? А почему становится легче решать политические проблемы?
Let them get old and wrinkled. Пусть станут дряблыми и сморщенными.
Jjust get down on your knees! Просто становись на колени!
The big banks will get bigger. Большие банки станут ещё больше.
I was thrilled to get it. Я был взволнован, что становлюсь его обладателем.
Come on, Scrounger, get in formation. Давай, Хапуга, стать в строй.
I said, get on your knees. Я сказал, становись на колени.
That's how floorboards get wonky. Именно так половицы становятся скрипучими.
Of course, he'd get really bored. Конечно, ему стало бы очень скучно.
Get started in the Xbox Insider Program Как стать участником программы предварительной оценки Xbox
Boy, it starting to get nippy, huh? Становится зябко, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !