Exemples d'utilisation de "indeed" en anglais

<>
Thank you all very much indeed. Всем большое спасибо.
The President: Thank you very much indeed, Mr. Egeland, for your briefing and for the way in which you have dealt with the questions. Председатель (говорит по-английски): Я искренне благодарю Вас, г-н Эгеланн, за Ваш брифинг и за ответы на вопросы.
Mr. Kellenberger: I, too, would like to thank you very much, Mr. President, for the trust that you have placed in the International Committee of the Red Cross (ICRC), which has, indeed, maintained a strong presence in the field at the most difficult times. Г-н Калленбергер (говорит по-английски): Мне тоже хотелось бы искренне поблагодарить Вас, г-н Председатель, за доверие, оказанное Международному комитету Красного Креста (МККК), который даже в самые трудные времена поддерживает присутствие на местах своих многочисленных сотрудников.
Thank you very much indeed, Cynthia Kenyon. Большое спасибо, Синтия Кеньон.
Indeed, they compound other threats: Они создают дополнительные угрозы:
That would be progress indeed. И это станет значимым шагом вперед.
You do indeed, mission control. Даю разрешение, Центр Управления.
Indeed, the contrary is true. Дело обстоит как раз таки наоборот.
Indeed, they revel in it: На самом деле, они упиваются этим:
Indeed, it's rather small. И правда, она была маловата.
Thanking you very much indeed. Спасибо тебе огромное.
indeed, 10 million real citizens. фактически, речь шла о 10 миллионах настоящих граждан.
This is risky stuff indeed. Это и правда рискованное дело.
One thing you need indeed: Во всяком случае, Вам нужно одно:
I slept very badly indeed. А я спал ужасно плохо.
Thank you very much indeed. Больше спасибо.
Indeed, the opposite is true. На самом деле справедливо обратное.
Indeed, Denmark topped the list. На самом деле, Дания возглавила этот лист.
The latter is indeed true; Последнее утверждение является правдой.
Indeed, no such precedent exists: На самом деле, прецедентов этому не существует:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !