Exemples d'utilisation de "learned" en anglais

<>
Truly, a very learned man indeed! Действительно, очень ученый человек Да!
My learned friend wants it in because it's poignant. Мой ученый коллега хочет предъявить фильм, потому что он душещипательный.
The great success story of India, a country that so many learned scholars and journalists assumed would disintegrate, in the '50s and '60s, is that it managed to maintain consensus on how to survive without consensus. Великий пример успеха Индии, для которой в 50-х и 60-х годах так много учёных мужей и журналистов предрекали распад, - это пример того, как страна смогла сохранить согласие относительно жизни без согласия.
When you have doubts, ask other learned men Когда у тебя будут сомнения, спроси других ученых людей
He's a learned man and luckily enough, he's now visiting Rouen. Он - ученый человек и, по счастью, даже очень, сейчас он в Руане.
And coming off books, he'd more 'n likely be a learned man. А с этих книг, он мог бы сотворить еше и ученого человека.
Mr. Hale, I've always wanted to ask a learned man what signifies the reading of strange books? Г Хэйл, я всегда хотел спросить ученого человека что значит чтение странных книг?
To the learned and eloquent. С учеными и красноречивыми.
What we learned is easily summarized. Выводы, к которым мы пришли, сформулировать легко.
This lesson has been well learned. Этот урок был хорошо усвоен.
I learned a lesson from it. Я извлекла из этого урок .
But there you go, lesson learned. Но, что делать - полезный урок.
We simply haven't learned our lesson. Урок не пошёл нам на пользу.
What I have learned is two things. Я поняла две вещи.
He learned that lesson the hard way. Ему этот урок дался нелегко.
Europe still hasn't learned its lesson. Европа по-прежнему не усвоила урок.
I learned how to play with shadows. Я любовалась игрой теней.
What have we learned from these places? Что мы из этого поняли?
Unfortunately, Bush has not learned this lesson. К сожалению, Буш не извлек из этого никаких уроков.
I've learned so much from them: Они многому научили меня:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !