Exemples d'utilisation de "moves" en anglais avec la traduction "передвигать"
Traductions:
tous10322
перемещать1952
двигаться1707
перемещаться1364
двигать1036
движение747
переходить576
шаг556
перемещение512
переезжать438
переносить243
ход147
передвигать133
передвигаться98
отходить69
перевозить49
перевод45
переезд40
переселяться35
перебираться33
сдвигаться27
волновать22
вставать21
ходить17
выселять10
дергаться4
перевесить2
мах2
перестановка2
autres traductions435
He moves it about daily on the bamboo shoots.
Он каждый день передвигает чучело панды среди побегов бамбука.
Don't want to make it look like I'm making any sudden moves."
Не хочу, чтобы мои передвижения выглядели неожиданными."
One person who controls the board, who knows the endgame, who moves all the chess pieces around.
Тот, кто управляет всем процессом, кто знает развязку, кто передвигает все шахматные фигуры.
You absolutely know that when you're going to grab a cup, or that cup moves and you have to renavigate it.
Вы точно знаете это, например, когда вы собираетесь взять чашку, или эта чашка передвинута, и вам надо переставить её.
We can't destroy, move, alter, conceal evidence.
Мы не можем уничтожать, передвигать, заменять, маскировать улику.
Fortunately, big changes are coming to how humans move.
К счастью, в системе передвижения людей происходят большие изменения.
Move them together, and now this is an active piece.
Передвигаем их ближе, и появляется съёмная область.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité