Exemples d'utilisation de "put" en anglais avec la traduction "девать"

<>
He put his affairs in order. Он уладил свои дела.
Where'd I put the can opener? Куда я дел открывалку?
As Foreign Minister Aso recently put it: Как недавно выразился министр иностранных дел Асо:
Put something by for a rainy day! Отложи что-нибудь на черный день!
What you put away for a rainy day. Все, что ты откладывала на черный день.
He plans to put the launch date forward. Он планирует переместить раньше день запуска.
I've put you on the pterodactyl case. Я назначаю вас на дело о птеродактиле.
To put it bluntly, things aren’t very pretty. Говоря откровенно, дела с ней обстоят не лучшим образом.
Where's Leeta going to put all her clothes? Куда Лита денет всю свою одежду?
I put our staff files on a flash drive. Я запишу личные дела на флэшку.
I put my life on the line every day. Я рискую жизнью каждый день.
Then put an active case number on it, okay? Тогда поставь здесь номер открытого дела, ладно?
I seem to have put my big foot in it. Кажется, я сую свой нос не в свои дела.
Another open case will put our clearance rate at 19%. Еще одно нераскрытое дело понизит нашу раскрываемость до 19%.
We gotta convince Lassie to put us on this case. Надо убедить Лэсси взять нас на это дело.
And on day two, we put those two pieces together. На второй день мы собираем эти две части вместе.
I put in new plugs, but its always the carburetor. Я поставил на новые свечи, но дело в карбюраторе.
Booth, can you just put the case aside for a minute? Бут, ты не мог бы отложить дело на минуту?
The day I proposed, I put a radish in a bouillabaisse. В день предложения я закинул редиску в уху.
I've put me bloody foot in it, haven't I? Я влезла не в свое дело, да?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !