Exemples d'utilisation de "senses" en anglais avec la traduction "чувство"

<>
The senses aren't fragile. Наши чувства вполне устойчивы.
All the senses are involved. Участвуют все виды чувств.
Knowledge comes from the senses. Знание происходит от чувств.
Until he comes to his senses. Пока он не придет в чувство.
Only a machine functions without senses. Только машина существует без чувств.
Herd safety came with sharpened senses. Безопасность стада стала зависеть от обострения чувств.
He'll come to his senses. Он придет в чувство.
All knowledge derives from the senses. Все знание происходит от чувств.
Come back to your senses, will you? Может, придёшь в чувство?
Came to my senses, and went home. Пришёл в чувство и отправился домой.
Snap to your senses, Gu Ma Jun! Приди в чувство, Гу Ма Чжун!
Then I come to my senses again. Потом я опять прихожу в чувство.
Sight is one of the five senses. Зрение — одно из пяти чувств.
Keeping my soul and my senses apart Держа мою душу и чувства на расстоянии
That’s when my senses really got heightened. Вот тогда все мои чувства обострились.
And the alligator has some very sophisticated senses. Аллигатор обладает высокоразвитыми чувствами:
I knew he would come to his senses. Я знала, что он придет в чувство.
This is what we want out of our senses. Именно этого мы хотим от наших чувств.
I hope you brought her to her senses, Mother. Я надеюсь, что ты приведешь ее в чувство, мама.
Then I came to my senses and we left. Потом я пришёл в чувство и увёл тебя отсюда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !