Exemples d'utilisation de "sharing" en anglais avec la traduction "делиться"

<>
To stop sharing your Facebook pixel: Чтобы перестать делиться пикселем Facebook:
Sharing Content on the Elevate Mobile App Как делиться контентом в мобильном приложении Elevate
He's always sharing her Cheesy Quavers. Она всегда делится своей Сырной Дрожью.
And instead of sharing money, they become selfish. И вместо того, чтобы делиться деньгами, они становились жадными.
Sharing via Graph API has some additional requirements: Чтобы делиться материалами через API Graph, нужно выполнить дополнительные требования:
We are sharing with them whatever we have. Мы делимся с ними всем, что у нас есть.
This is useful for sharing screenshots or screencasts. Например, так они могут делиться снимками экрана или скринкастами.
They're growing up sharing - files, video games, knowledge. Они растут и привыкают делиться - файлами, видеоиграми, знаниями;
Better still, scientists enjoy sharing their findings with others. А кроме того, учёные любят делиться своими открытиями с другими.
I'm on a mission to make sharing hip. Моя миссия сделать так, чтобы делиться было модно.
Learn more about sharing content on Elevate mobile app. Узнайте подробнее, как делиться контентом в мобильном приложении Elevate.
I'm on a mission to make sharing cool. Моя миссия сделать так, чтобы делиться было круто.
He shows no intention of sharing power,” Pozner continues. Он ясно дает понять, что он не намерен делиться властью», — продолжает Познер.
Connexions and open content is all about sharing knowledge. Connexions и открытый контент держаться на том, что люди делятся знаниями.
Sharing your notes is easy in OneNote for Windows 10. Делиться заметками в OneNote для Windows 10 очень просто.
You commies make a big deal out of sharing everything. Вы, коммунисты, вечно всем делитесь.
But what Zipcar really did was make sharing the norm. Но самое большое, чего достиг Zipcar, это осознание того, что делиться хорошо.
It's like we're all telepathically sharing our experiences. Мы все телепатически делимся нашим опытом.
I'm not sharing my bed with anybody except you. Я не делюсь своей кроватью Ни с кем, кроме тебя.
Rather than shifting the burden, we need to start sharing responsibility. Вместо перекладывания груза ответственности, нам следует начать делиться ответственностью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !