Exemples d'utilisation de "show" en anglais avec la traduction "продемонстрировать"

<>
Let me show you that one visually. Продемонстрируем это визуально.
Let me show you that idea visually. Продемонстрируем эту идею визуально.
And let me just show you that. Позвольте мне сейчас его продемонстрировать.
So I'll show you what I mean. Сейчас я продемонстрирую это.
1. Show value before prompting people to login 1. Продемонстрируйте преимущества приложения, прежде чем предлагать людям войти в него
So let me show you what I mean. Итак, позвольте продемонстрировать.
Let me show you what it looks like. Позвольте мне продемонстрировать, как это может выглядеть
Both sides will have to show more foresight. Обе стороны должны продемонстрировать большую предусмотрительность.
I'd like to show you some examples of this. Я хочу продемонстрировать вам несколько примеров этого.
Let me show you how far you can do that. Я продемонстрирую вам, до какой степени это можно делать.
I'll show you an example of a bad idea. Я продемонстрирую вам пример плохой идеи.
And instead of telling you, I'll just show you. Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что.
So what I want to do is show you these. Что ж, я хочу продемонстрировать вам это.
To this end, the US must show leadership and adaptability. С этой целью США должны продемонстрировать лидерские качества и умение приспосабливаться.
And I'm going to show you up to maybe 2007. И я продемонстрирую её до, наверное, 2007 года.
But this - I just want to show you some data here. И здесь я хочу продемонстрировать некоторые данные.
So, I'd like to show the clip of the film. Я бы хотела продемонстрировать фрагмент из нашего фильма.
Assad must show that his enhanced authority can lead to genuine transformation. Ассад должен продемонстрировать, что усиление власти может привести к истинной трансформации.
And so let's do a series of comparisons to show you. Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
Minister has to show the figures for the insurance bill will balance. Министр должен продемонстрировать цифры, которые докажут обоснованность законопроекта о социальном страховании.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !