Exemples d'utilisation de "stick" en anglais avec la traduction "вкалывать"
Traductions:
tous1347
застревать302
придерживаться141
палка91
засовывать57
палочка54
держаться34
прилипать29
втыкать26
приставать13
клюшка12
вкалывать10
помещать9
прикреплять9
вонзать6
липнуть6
завязать4
заклеивать3
прилеплять3
утыкать3
тыкать3
впиваться2
пачка2
стик2
карандаш2
впиться1
налеплять1
вонзаться1
расклеивать1
ткнуть1
вязнуть1
втыкаться1
стержень1
залипать1
прикрепляться1
увязнуть1
autres traductions513
I can stick him again, but if his heart goes into v-fib, we could lose him.
Я могу вколоть еще, но возможна фибрилляция желудочков, мы можем его потерять.
The man who has stuck drug and brought me here.
Тот человек, который вколол мне наркотик и привёз сюда.
You can't imagine how it feels to be stuck here.
Ты представить себе не можешь, каково это - вкалывать в институте.
Guy didn't believe me, so he stuck Botox in my legs.
Гай не поверил мне, и вколол Ботокс мне в ногу.
He started sticking pinholes and mutilating the centerfold and all kinds of shit like that.
Он начал вкалывать иголки и обезображивать изображения на фотках в журналах.
Amazing what you learn when you're stuck behind a desk for six years, Ray.
Поражаюсь, каким вещам ты учишься, когда вкалываешь шесть лет за письменным столом, Рэй.
But what he's really doing is sticking the needle in a little rubber ball he's got tucked into his arm.
Но на самом деле он вкалывает иглу в маленький резиновый мячик, что он зажал в сгибе руки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité