Exemples d'utilisation de "taken" en anglais avec la traduction "занимать"
Traductions:
tous31489
принимать14615
взять3609
предпринимать2194
получать1974
занимать1900
брать1192
садиться172
заражаться24
autres traductions5809
Finding a technical solution has taken time.
Техническое решение этой проблемы заняло некоторое время.
But as we can see, they have taken a different position.
Но мы-то видим, что они заняли дргую позицию.
If we had ganged up, he would've taken a firmer position.
Если будем форсировать ситуацию, он займет более твердую позицию.
Without a vaccine, these responses would have taken more than a week.
Без вакцины такая реакция организма занимает более недели.
Guatemala's press has taken a hostile position against the former general.
Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала.
Eventually, the Romanian approach has worked, but it has taken far longer.
В конечном счете этот способ сработал для Румынии, но заняло длительное время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité