Exemples d'utilisation de "thinking" en anglais avec la traduction "мысль"
Traductions:
tous17601
думать11987
подумывать2197
полагать529
мыслить513
мышление487
задумываться415
представлять378
мысль112
размышление35
думаться32
соображать20
взгляды19
интеллектуальный17
поразмыслить10
мнить4
помышлять3
полагающийся2
загадывать2
autres traductions839
Just thinking about him now gives me heart palpitations.
Лишь даже мысль о нем заставляет мое сердце биться быстрее.
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking.
Дети могут быть полны вдохновляющих стремлений и оптимистичных мыслей,
It fools smart people into thinking they can't lose.
Он одурманивает умных людей мыслью, что они не могут проиграть.
How do we know which stories were affecting people’s thinking?
Как мы вообще можем понять, какие истории влияли тогда на мысли людей?
Of course, domestic considerations are not absent from Sarkozy's thinking.
Конечно, соображения относительно внутренней ситуации тоже присутствуют в мыслях Саркози.
The same sort of thinking holds true in military/strategic affairs.
Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях.
It's very much about the way we link thinking and doing.
Дело в связи, которую мы видим между мыслью и действием.
Of the top of my giant head, I'm thinking sticky buns.
Ну, первая мысль, что пришла в мою огромную голову - испечь штрудели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité