Exemples d'utilisation de "transaction" en anglais
Traductions:
tous5270
операция1667
сделка1590
транзакция530
операционный153
транзакционный42
трансакционный28
трансакция23
autres traductions1237
Otherwise, the transaction should be rejected.
В некоторых случаях лучше послушаться правил риск-менеджмента и вообще отказаться от сделки.
That can create high transaction costs that may erode profits.
Это может создать высокие транзакционные издержки, уменьшающие прибыль.
lower transaction costs and greater transparency.
более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
It will lower transaction costs and increase labor productivity.
Оно снизит операционные издержки и повысит производительность труда.
Remove outliers from historical transaction data when calculating a demand forecast
Удаление выбросов из исторических транзакционных данных при расчете прогноза спроса
An uncompetitive transport sector, unreliable transport infrastructure and weak telecommunication services have made transaction costs far greater in LLDCs than elsewhere in the world.
В силу неконкурентоспособности транспортного сектора, ненадежности транспортной инфраструктуры и слабого развития услуг связи трансакционные издержки в РСНВН значительно выше, чем в других странах мира.
Withdraw fees charged as part of a deposit or withdrawal transaction
в) Снять комиссию, начисленную как часть трансакции внесения или снятия средств.
Alternative solutions for “Loan - Deposit” transaction.
Альтернативные решения для “Кредит – Депозит” операции;
Such networks begin working long before they reduce transaction costs.
Такие сети начинают работать задолго до того, как они снижают операционные издержки.
Remove outliers from historical transaction data when calculating a demand forecast [AX 2012]
Удаление выбросов из исторических транзакционных данных при расчете прогноза спроса [AX 2012]
In order to reduce transaction costs, modalities and procedures are simplified for small-scale afforestation and reforestation project activities under the CDM as follows:
С тем чтобы сократить трансакционные издержки, условия и процедуры для маломасштабной деятельности по проектам в области облесения и лесовозобновления в рамках МЧР упрощаются следующим образом:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité