Exemples d'utilisation de "try and" en anglais avec la traduction "попытаться"

<>
Try and keep an open mind. Попытайся и будь непредвзятым.
Try and have a good time. Попытайся и проведи хорошо время.
We wanted to try and map these. Мы хотели попытаться показать это на карте.
People can try and ban these things. Люди могут попытаться запретить эти вещи.
He's gonna try and be a hero. Он попытается геройствовать.
Because I'm gonna try and find your body. Я попытаюсь найти твоё тело.
I decided to try and buy our land back. Я решила попытаться выкупить нашу землю.
I'm going to try and contact her telepathically. Я попытаюсь связаться с ней телепатически.
You try and force us, we'll fight back. Ты можешь попытаться заставить нас силой, но мы будем сопротивляться.
It is far better to try and understand their motives. И намного лучше будет, если мы попытаемся понять и поймем, какими мотивами они руководствовались.
Just try and see things from my point of view. Просто попытайся встать на моё место.
Gives them all motive to try and shut Jerry up. Что дает им все мотивы, чтобы попытаться заткнуть Джерри.
I'm gonna go try and solve a murder, okay? Я собираюсь попытаться раскрыть убийство, хорошо?
I'm going to try and disassemble the trigger mechanism. Я попытаюсь разобрать спусковой механизм.
So I decided to try and write something more fun. А потому я решил попытаться написать что-либо в свое удовольствие.
You'll take us to court, try and get an injunction? Подадите на нас в суд и попытаетесь добиться судебного запрета?
Let's both try and keep an open mind, shall we? Давайте оба попытаемся не судить предвзято?
We'll try and con them into buying it, and then." Мы попытаемся уговорить их купить картины, а потом."
I'm gonna call her back and try and gauge her temperature. Я должен позвонить ей и попытаться уловить ее настрой.
And I decided that I would try and turn my life around. И вот, я решил попытаться в корне изменить свою жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !