Exemples d'utilisation de "turn" en anglais avec la traduction "превращаемый"

<>
So we turn it into flour. Мы превращаем её в муку.
And this is what we turn them into. И вот во что мы их превращаем.
We turn facts into similes and metaphors, and even fantasies. Мы превращаем факты в сравнения, метафоры и даже иллюзии.
The way we tend to use resources is we extract them, we turn them into short-life products and then dispose of them. Вот как мы привыкли использовать ресурсы - мы извлекаем их, превращаем их в недолговечные продукты, от которых впоследствии избавляемся.
We turn every moment of every day into a race to the finish line - a finish line, incidentally, that we never reach, but a finish line nonetheless. Мы превращаем каждый момент каждого дня в гонку к финишной черте. К финишной черте, которую мы, на самом деле, никогда не достигаем, но предполагаем, что она есть.
We still clutch close these letters to our chest, to the words that speak louder than loud, when we turn pages into palettes to say the things that we have needed to say, the words that we have needed to write, to sisters and brothers and even to strangers, for far too long. Мы всё ещё прижимаем эти письма к груди, прижимаемся к словам, которые говорят громче громкого, когда мы превращаем страницы в палитру слов, чтобы сказать вещи, которые мы должны были сказать, слова, которые уже очень давно должны были быть написаны, сёстрам и братьям, и даже незнакомцам.
We're buying the whole city and turning it into a private panda hunting reserve. Мы покупаем весь город и превращаем его в закрытый клуб охоты на панд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !