Exemples d'utilisation de "worried" en anglais avec la traduction "волноваться"

<>
Don't be that worried. Не надо так волноваться.
Sophia was worried about Tessa. София волновалась о Тессе.
She shouldn’t have worried. Зря она так волновалась.
I need not have worried. Мне не нужно было волноваться.
So, should the French be worried? Так, стоит ли французам волноваться?
She's worried about your safety. Она волнуется за твою безопасность.
His mother is worried about him. Его мать волнуется о нём.
Well, we needn't have worried. Так вот нам не стоило волноваться.
Panda's been worried lately, Eff. Панда волновалась, Эфф.
Gives You just as they are worried? Тебя не заботит, что они волнуются?
We're worried about Grandpa and Grandma. Мы волнуемся за дедушку и бабушку.
I've been dreadfully worried about him. Я ужасно за него волновалась.
We've all been dreadfully worried about you. Мы все ужасно за вас волновались.
Can't be worried about the outside world. Не могу волноваться о внешнем мире.
I'm slightly worried about her emerging sexuality. Я немного волнуюсь по поводу ее переходного возраста.
So I'm worried about your bail hearing. Я волнуюсь насчёт твоего слушания о залоге.
But we're more worried about your downstairs area. Но мы больше волнуемся насчет твоего подвального этажа.
Oh, Roquefort, I've been so worried about you. О, Рокфор, Я так волновалась о вас.
I'm worried, Zev - and you should be too. Я волнуюсь, Зев - и ты тоже должна.
But I was really worried about the old cannery. Но сильно я волновалась только о старой консервной фабрике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !