Exemples d'utilisation de "por" en espagnol avec la traduction "über"

<>
Nos vendió gato por liebre. Er hat uns über den Tisch gezogen.
Estoy preocupado por el resultado. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Sentí algo arrastrarse por mi espalda. Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte.
No te molestes por ese idiota. Über diesen Idioten brauchst du dich nicht zu ärgern.
Una nube flotó por el cielo. Eine Wolke schwebte über den Himmel.
No se preocupen por los resultados. Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
Le veo venir por el puente. Ich sehe ihn über die Brücke kommen.
Bellas aves vuelan por sobre los árboles. Schöne Vögel fliegen über Bäumen.
Gracias por ayudarme a cruzar la calle. Danke, dass du mir über die Straße geholfen hast!
Él conoció a su esposa por Internet. Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.
El camino se extiende por muchas millas. Die Straße erstreckt sich über viele Kilometer.
Su caballo saltó por sobre la cerca. Sein Pferd sprang über den Zaun.
Os pusisteis tristes por la muerte del perro. Ihr wart traurig über den Tod des Hundes.
Los granjeros se pasan quejando por el clima. Bauern beschweren sich immer über das Wetter.
Repentinamente vi a una liebre correr por el campo. Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
India fue gobernada por Reino Unido durante muchos años. Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert.
No tienes absolutamente ningún motivo para quejarte por algo. Du hast überhaupt keinen Grund, dich über irgendwas zu beklagen.
Ellos se alegraron por el nacimiento de su primer hijo. Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
Los estudiantes discutieron por mucho tiempo el problema de la muerte cerebral. Lange Zeit diskutierten die Studenten über das Problem des Hirntods.
Él está contento por el avance que ha hecho en el último tiempo. Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !