Exemples d'utilisation de "estamos" en espagnol avec la traduction "находиться"

<>
¿Estamos en el mismo hotel? Мы находимся в том же отеле?
No sé dónde estamos ahora. Я не знаю, где мы находимся сейчас.
Estamos en el punto de inflexión. Мы находимся в переходном моменте.
Enséñeme en el mapa donde estamos Покажите на карте, где мы находимся
Estamos en plena cultura del envase. Мы находимся в абсолютной культуре упаковки.
Estamos en un punto de quiebre. Мы находимся на переломном моменте.
Estamos adentro de Pike Place Market. Мы находимся внутри рынка на Пайк Плейс, в Сиэтле.
Y creo que es ahí donde estamos. И я думаю, что мы пока находимся на этой стадии.
Todos juntos, estamos en el mismo barco. Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
Ahí lo tienen, Oxford, es donde estamos. Оксфорд, где мы сейчас находимся.
Estamos logrando llegar a ese 10 por ciento. Мы отыграли минус и сейчас находимся на уровне 10 процентов.
Entonces, si empezamos con los libros, ¿vagamente dónde estamos? Так что, если начать с книг, то где мы находимся?
Aquí pueden ver la flecha que indica donde estamos. И вы видите по этой стрелке, указывающей, что вы находитесь здесь,
¿Estamos en una especie de equilibrio evolutivo como especie? Находимся ли мы в эволюционном балансе как биологический вид?
4000 especies representativas y aquí se ve donde estamos. Вы видите 4,000 репрезентативных вида, и вы можете видеть, где находимся мы.
Pero, otra vez, estamos en medio de un cambio masivo. Мы снова находимся в процессе огромных перемен.
"Estamos en desventaja por el hecho de no tener mar. "Мы находимся в невыгодном положении, потому что у нас нет моря.
La transición parece muy, muy confusa si estamos inmersos en ella. Потому что переходный период сбивает с толку, когда ты находишься в самом его центре.
Es el recurso finito que tenemos mientras estamos en este mundo. Это ограниченный ресурс, который мы расходуем, пока находимся на этой земле.
Ahí ya estamos a más o menos dos días de la entrada. Мы находимся примерно в 2х днях от входа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !