Exemples d'utilisation de "malos" en espagnol avec la traduction "плохой"

<>
Estos fueron los proyectos malos. Это - плохие проекты.
Malos pensamientos generan malas acciones. Плохие мысли порождают плохие действия.
Hay buenos mentirosos y malos mentirosos. Есть хорошие и плохие лжецы.
No me gustan los chicos malos. Я не люблю плохих мальчиков.
¿Los bancos malos son una buena idea? Насколько хороша идея "плохих" банков?
Los imperios no fueron del todo malos. Империи не всюду были плохими.
Los tipos malos ayudan a sus amigos. Плохие парни помогают своим друзьям.
Los motivos ambivalentes no son necesariamente malos motivos. Смешение мотивов - это не обязательно плохо.
¿Por qué obtienen tan malos resultados los atletas indios? Почему же индийские спортсмены так плохо выступают?
Las asignaciones semanales inculcan malos hábitos a los niños. Дозволенность вырабатывает в детях плохие привычки.
Bradley Manning no denunció malos tratos, según afirman los fiscales Брэдли Мэннинг не жаловался на плохое обращение, заявляет обвинение.
Fueron años malos y la gente se hastió de Suecia. Были плохие годы, и людям надоела Швеция.
De pronto ya no hubo retrasos, ninguna huelga, ningunos malos modales. Внезапно прекратились задержки, забастовки, исчезли плохие манеры.
Los malos términos implican una gran deuda nacional en el futuro. Плохие условия сделки означают крупный государственный долг в будущем.
Naturalmente, existe publicidad buena y mala (y productos buenos y malos). Конечно, есть хорошая реклама, а есть плохая реклама (так же, как есть хорошая и плохая продукция).
Ahora bien, ¿cómo podemos distinguir los bancos buenos de los malos? Но как отличить хорошие банки от плохих?
Si los gobiernos miembros se proponen elegir malos candidatos, será imposible evitarlo. Если правительства стран настаивают на плохих кандидатах, избежать их назначения будет невозможно.
Cómo rescatar a los bancos buenos y dejar que quiebren los malos Как помочь хорошим банкам и позволить плохим банкам обанкротиться
Ahora bien, ¿cómo podemos distinguir los memes buenos de los memes malos? Ну, а как нам отличать хорошие мемы от плохих?
en los viejos tiempos, los bancos que generaban malos préstamos asumían las consecuencias; раньше банки, которые создавали плохие заемы, несли за них ответственность;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !