Exemples d'utilisation de "que" en espagnol avec la traduction "чтобы"

<>
Esperarías que ambos fueran buenos. Вам бы хотелось, чтобы хорошим было и то, и другое.
No quieren que lo sepas. Они не хотят, чтобы ты об этом знал.
¿Quieren que Milo lo aplaste? Вы хотите, чтобы Майло раздавил ее?
Está esperando que lo escuchen. Он ждет, чтобы его услышали.
Todos queremos que seas feliz. Мы все хотим, чтобы ты был счастлив.
Teníamos que enviarlo a Londres. чтобы доставить её в Лондон.
¿A quién quieres que obedezcamos? Кого ты хочешь, чтобы мы слушались?
¿Será posible que esto ocurra? А возможно ли, чтобы так и произошло?
Quiero que "rectifiquen" sus ruedas: Я хочу, чтобы вы отрегулировали ваши колеса:
Quiero que leas esta carta. Я хочу, чтобы ты прочёл это письмо.
Quiero que cumplas tu promesa. Я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание.
Pero realmente quiero que aprendan. Я действительно хочу, чтобы вы убедились на себе.
Necesito que ustedes lo entiendan. Мне надо, чтобы вы поняли это.
Tampoco indican que lo harán. Не заметно также, чтобы они собирались это сделать.
Quiero que me confieras influencia". Я хочу, чтобы ты дал мне влияние".
Les pediremos que nos fotografíen. Мы попросим их, чтобы они нас сфотографировали.
¿Quieres que ella lo sepa? Ты хочешь, чтобы она об этом знала?
No tienen más que aplicarlas. Просто надо сделать так, чтобы они выполнялись.
Es muy distinto que decir: Это совсем не то, чтобы нагруженный до высоты 3,5 метров грузовик хочет проскочить, пытаясь аккуратно прижаться, под мостом высотой в 3 метра.
Ah, para que los convenzas. А, для вас, чтобы их убедить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !