Exemples d'utilisation de "à" en français avec la traduction "für"

<>
À Dieu, rien d'impossible. Für Gott ist nichts unmöglich.
T'intéresses-tu à moi ? Interessierst du dich für mich?
À quoi vous intéressez-vous ? Für was interessieren Sie sich?
Fumer est dommageable à la santé. Rauchen ist schädlich für die Gesundheit.
Yoko s'intéresse à la philatélie. Yoko interessiert sich für Briefmarken.
S'intéresse-t-il à moi ? Interessiert er sich für mich?
Poste cette lettre à ma place ! Schick diesen Brief für mich ab!
Mary s'intéresse à la politique. Mary interessiert sich für Politik.
À Dieu, rien n'est impossible ! Für Gott ist nichts unmöglich!
S'intéresse-t-elle à moi ? Interessiert sie sich für mich?
Homme seul est viande à loups Ein Mann allein ist Fleisch für die Wölfe
T'intéresses-tu à la politique ? Interessierst du dich für Politik?
Il y a commencement à tout Für alles gibt es einen Anfang
Je m'intéresse à la photographie. Ich interessiere mich für Photographie.
J'ai acheté ça à 10 Dollar. Ich habe das für zehn Dollar gekauft.
Cette règle s'applique à toi aussi. Diese Regel gilt auch für dich.
Ce repas suffirait à nourrir trois personnes. Diese Mahlzeit ist genug für drei Personen.
Merci pour ton invitation à la fête. Danke für deine Einladung zu der Party.
Elle s'intéresse beaucoup à l'anglais. Sie interessiert sich sehr für Englisch.
Elle s'intéresse beaucoup à son ménage. Sie interessiert sich sehr für ihren Haushalt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !