Exemples d'utilisation de "passaient" en français avec la traduction "verbringen"

<>
Je passe mes vacances ici Ich verbringe hier meinen Urlaub
Il passa une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Il passait une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Nous aimerions passer la nuit ici. Wir würden gerne die Nacht hier verbringen.
Il a passé une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Où as-tu passé tes vacances ? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
Il passa la soirée à lire. Er verbrachte den Abend mit Lesen.
Il passa la nuit au cachot. Er verbrachte die Nacht im Karzer.
Je passais mes vacances à Hakone. Ich habe meine Ferien in Hakone verbracht.
Je passais l'hiver sans chauffage. Ich verbrachte den Winter ohne zu heizen.
Ils passèrent ensemble une période merveilleuse. Sie verbrachten zusammen eine wunderbare Zeit.
Je veux passer du temps avec toi. Ich will Zeit mit dir verbringen.
Nous venons de passer deux semaines séparées. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Je veux passer ma vie avec vous. Ich will mein Leben mit euch verbringen.
Nous venons de passer deux semaines séparés. Wir haben gerade zwei Wochen getrennt verbracht.
Tu passes Noël au Brésil cette année ? Verbringst du Weihnachten heuer in Brasilien?
Nous avons tous passé du bon temps. Wir haben alle eine fröhliche Zeit verbracht.
Tu passes trop de temps à l'ordinateur. Du verbringst zu viel Zeit am Rechner.
J’ai passé douze heures dans le train. Ich habe zwölf Stunden im Zug verbracht.
J'ai passé mes congés à la plage. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !