Exemples d'utilisation de "tout" en français avec la traduction "all"

<>
Sadako voulait oublier tout ça. Sadako wollte all das vergessen.
Tout ce travail m'a épuisé. All die Arbeit hat mich erschöpft.
A tout il y a commencement All Ding hat sein Anfang
Tout ceci est destiné à mon utilisation personnelle. All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.
Que font-elles de tout leur temps libre ? Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit?
Que font-ils de tout leur temps libre ? Was fangen sie an mit all ihrer Freizeit?
Elle était prête à lui rendre tout son argent. Sie war bereit, ihm all sein Geld zurückzugeben.
Il pratiquait tout ceci avec plaisir, habileté et génie. All dies betrieb er mit Vergnügen, Geschicklichkeit und Genie.
Malgré tout son succès, il n'est pas heureux. Trotz all seines Erfolgs ist er nicht glücklich.
Je me suis décidé à rendre tout l'argent que j'ai fauché. Ich habe mich entschlossen, all das Geld, das ich klaute, zurückzugeben.
Où sont tous les autres ? Wo sind all die Anderen?
Elle donna toutes ses poupées. Sie gab all ihre Puppen weg.
Tu as réalisé tous mes rêves. Du hast all meine Träume wahr werden lassen.
C'est le meilleur de tous. Das ist das Beste von allem.
Tout lasse, toute casse, tout passe Alles wird matt, zerbricht, vergeht
Je suis fatigué de tous leurs mensonges. Ich habe all ihre Lügen satt.
Je suis fatigué de tous ses mensonges. Ich habe all ihre Lügen satt.
Ivres et forcenés disent toute leur pensée Betrunkene und Wütende sagen alles, was sie denken
A la pauvreté, toute porte est fermée Armuth, alle Thür zuthut
Nous avons rapidement vendu toute la marchandise. Schnell haben wir alle Waren verkauft.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !