Exemples d'utilisation de "tout" en français avec la traduction "ganze"

<>
Il fait tout noir dehors. Draußen ist es ganz dunkel.
Tout mon corps est endolori. Mein ganzer Körper schmerzt.
Elle rit de tout cœur. Sie lachte von ganzem Herzen.
Elle parlait tout le temps. Sie redete die ganze Zeit.
Tu chantes tout le temps. Du singst die ganze Zeit.
Tout Paris est de sortie. Ganz Paris ist auf den Beinen.
Tout l'argent est perdu. Das ganze Geld ist verloren.
Où est passé tout le pain ? Wo ist das ganze Brot geblieben?
Il a vendu tout son pays. Er hat seinen ganzen Grund verkauft.
Elle fait ça tout le temps. Sie macht das die ganze Zeit.
Je vous remercie de tout cœur. Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
Le vent souffla tout le jour. Der Wind wehte den ganzen Tag.
C'est tout à fait juste. Das ist ganz richtig.
J'ai perdu tout mon argent. Ich habe mein ganzes Geld verloren.
Je le dis tout le temps. Ich sage das die ganze Zeit.
Elle était tout de noir vêtue. Sie war ganz in Schwarz gekleidet.
Il l'a fait tout seul. Er hat es ganz allein gemacht.
Il se plaint tout le temps. Er beschwert sich die ganze Zeit.
Je perdis presque tout mon argent. Ich verlor fast mein ganzes Geld.
Il a perdu tout son argent. Er hat sein ganzes Geld verloren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !