Exemples d'utilisation de "tout" en français avec la traduction "jede"

<>
Tout commentaire additionnel est superflu. Jeder weitere Kommentar ist überflüssig.
Tout corps fini est commutatif. Jeder endliche Körper ist kommutativ.
Tout le monde le sait. Jeder weiß das.
Tout le monde commet des fautes. Jeder macht mal Fehler.
Tout conflit militaire a des antécédents. Jeder militärische Konflikt hat eine Vorgeschichte.
Tout le monde veut être heureux. Jeder will glücklich sein.
Ça peut survenir à tout moment. Das kann jeden Moment geschehen.
Qui a faim mange tout pain Wer Hunger hat, isst jedes Brot
Tout le monde à des défauts. Jeder hat irgendeinen Makel.
Tout le monde peut le faire. Jeder kann es machen.
Tout le monde meurt un jour. Jeder stirbt eines Tages.
Tout le monde aime la musique. Jeder liebt Musik.
La rumeur était dénuée de tout fondement. Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
Le patient peut décéder à tout moment. Der Patient kann jeden Augenblick sterben.
Dans tout théâtre se trouve une loge. In jedem Theater gibt es eine Garderobe.
Tout le monde peut faire des erreurs. Jedem kann ein Fehler passieren.
Tout le monde peut faire une erreur. Jedem kann ein Fehler passieren.
Au village, tout le monde le connaissait. Im Dorf kannte ihn jeder.
On doit l'arrêter à tout prix. Er muss um jeden Preis aufgehalten werden.
Dans tout théâtre se trouve un vestiaire. In jedem Theater gibt es eine Garderobe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !