Exemples d'utilisation de "à" en français

<>
Et grâce à cette collection. И благодаря подобным коллекциям сохраняются
· Soutenir les engagements à long terme. · Поддержание долгосрочных усилий.
À travers l'adversité vers les étoiles. Через тернии - к звёздам.
Vous voyez à nouveau l'icosaèdre. Вы снова видите икосаэдр.
C'est tout à l'intérieur de nous. Всё внутри нас.
Je pouvais à peine respirer. Я едва дышал.
J'ai étudié à l'étranger. Я учился за границей.
La sortie est à gauche Выход слева
Fais une seule chose à la fois. Не делай двух дел одновременно.
Est-ce un phénomène à court terme ? Является ли это краткосрочным феноменом?
Je pleure à chaque fois que j'écoute cette chanson. Я каждый раз плачу, когда слушаю эту песню.
La sortie est à droite Выход справа
Et pourquoi se déchaîne-t-il à l'encontre du Japon ? И почему он направлен против Японии?
Je veux partir à l'étranger. Я хочу уехать за границу.
Notre train arriva à temps. Наш поезд прибыл вовремя.
Les gaz à effet de serre, par exemple, sont des problèmes mondiaux. Например, выброс парниковых газов является глобальной проблемой.
La communauté internationale est astreinte à une obligation juridique vis-à-vis de la Libye. У международного сообщества есть фундаментальная правовая обязанность по отношению к Ливии.
Enfin, nous avons besoin d'une politique alimentaire à long terme. И последний, но тем не менее важный вопрос, нам нужна долговременная продовольственная политика.
C'était confectionné à la main. Это было сделано вручную.
On y va à pied ? Пойдём пешком?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !