Exemples d'utilisation de "il fait beau temps" en français
Et par beau temps, voici à quoi cela ressemblait, donc vous ne le voyiez jamais.
В солнечную погоду все это выглядит вот так, и вы никогда не увидите их.
A 97 ans il fait encore 20 opérations à coeur ouvert par mois.
В свои 97 он каждый месяц делает 20 операций на открытом сердце.
Et, quand on a plus de solutions, parlons du beau temps.
Итак, когда мы не можем найти других объяснений, нужно обратиться к погодным данным.
Ensuite - nous avons dû filmer à plusieurs reprises pour y croire - Il fait aussi cela.
Затем - нам потребовалось снять это несколько раз, чтобы поверить - он делает ещё вот что.
Et il fait moins de deux mètres de haut, donc ça rentrera dans un garage de taille standard.
Он менее 2 метров в высоту, поэтому вмещается в стандартный гараж.
Environ un millier de personnes y travaillent durant l'été, et autour de 200 en hiver, quand il fait complètement nuit pendant six mois.
Летом здесь работает около 1000 человек, а зимой - около 200, когда в течение шести месяцев здесь совершенно темно.
Il fait même en sorte que ses cris sonnent comme la langue de sa mère, ce qui pourrait faire qu'elle s'attache encore plus à lui, et ce qui pourrait lui donner de l'avance dans le cadre de la tâche cruciale d'apprendre à parler et à comprendre sa langue natale.
Ребёнок даже плачет голосом матери, помогая ей ещё больше полюбить его, и давая ему преимущество в наиважнейшей задаче изучения и понимания своего родного языка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité