Exemples d'utilisation de "marche" en français avec la traduction "ходьба"
Traductions:
tous4103
рынок2825
развиваться504
идти112
ходить89
биржа73
проходить46
марш32
сделка29
действовать27
ходьба9
ступенька5
базар5
шагать4
торг4
ход3
маршировать2
действие2
переход1
походка1
autres traductions330
Est-ce que la marche est indispensable au jeu ?
Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
Les rapports entre les tubes sont très importants pour la marche.
Итак, пропорции трубок в этом животном очень важны для ходьбы.
J'ai entendu dire que cette robe fait un bruit de carillon éolien quand on marche.
Мне сказали, что во время ходьбы платье издает перезвон, типа "музыки ветра".
Les transports sont très simples, tout est accessible à tout le monde à 5 minutes de marche.
Транспортная система очень проста, любой дом находится в пределах пяти минут ходьбы от общественного транспорта.
A droite, c'est la vitesse de marche dans un tas de villes européennes, qui montre cette augmentation.
Справа - скорость ходьбы в ряде европейских городов, демонстрирующая увеличение.
Son nom est Mike, et il est uniformément handicapé de la cognition, de la vision, de la marche, des sens.
Его зовут Майк, и он в равной степени страдает от нарушений когнитивной функции, зрения, ходьбы, деятельности органов чувств.
Mais si vous y réfléchissez, en réalité, au kilomètre parcouru, plus de gens meurent de marche en état d'ivresse, que de conduite en état d'ivresse.
но, если вдуматься, - об этом писали авторы "Фрикономики" - от ходьбы в пьяном виде умирает больше людей, чем от вождения в пьяном виде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité