Exemples d'utilisation de "se" en français

<>
Son enfant se conduit bien. Её ребёнок хорошо себя ведёт.
Il ne se blesserait pas. И себе он больно не сделает.
Ils se tuaient entre eux. Они убивали друг друга.
Comme la déjà proposé la Convention, cela impliquerait de séparer les questions constitutionnelles per se de la politique de l'Union européenne. Как уже было предложено Конвентом, это будет означать отделение конституционных вопросов per se (как таковых) от политики Евросоюза.
Elles se chorégraphient elles-mêmes. Они управляют сами собой.
Elle se brûla la main gauche. Она обожгла себе левую руку.
Les soeurs se détestent mutuellement. Сёстры ненавидят друг друга.
Le premier type, on peut l'appeler le design cynique, c'est le design inventé par Raymond Loewy dans les années 50, qui affirme que la laideur se vend mal, ce qui est terrible. Первый, назовем его Циничный дизайн, который создал в 50-е годы Раймонд Лоуи, который сказал, что "Безобразно то, что плохо продается", la laideur se vend mal, что звучит ужасно.
Ils se copient tout seuls. Они сами себя подделывают,
Elle se fit percer le nombril. Она проколола себе пупок.
Toutes ces personnes se connaissent. Все эти люди знают друг друга.
Comment se porte votre épouse ? Как чувствует себя Ваша супруга?
la voiture se conduit toute seule. машина просто ехала сама по себе.
Ils se haïssent du fond du coeur. Они всем сердцем ненавидели друг друга.
On ne se refait pas. Себя не переделаешь.
On peut se poser trois questions maintenant. Теперь вы можете задать себе три вопроса.
Yin et Yang ne se haïssent pas. Инь и Янь не ненавидят друг друга.
Il se sentait très seul. Он чувствовал себя очень одиноким.
Maria se dit, "Je suis très chanceuse". "Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе.
Ils se haïssaient l'un l'autre. Они ненавидели друг друга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !