Exemples d'utilisation de "sommes" en français avec la traduction "быть"

<>
Nous sommes ouverts aux négociations. Мы ничего не будем иметь против переговоров.
Nous sommes déjà passés par ici. Мы здесь уже были.
Nous nous sommes donc aperçus de ceci. И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим.
Nous sommes ici pour célèbrer la compassion. Наша сегодняшняя встреча будет посвещена теме сострадания.
Le jour où nous sommes arrivées était férié. День, когда мы приехали, был выходным.
Le jour où nous sommes arrivés était férié. День, когда мы приехали, был выходным.
Nous nous connaissons depuis que nous sommes enfants. Мы знаем друг друга с тех пор, как были детьми.
Et nous sommes sortis, et il était furieux. Мы вышли на улицу, он был вне себя от ярости.
nous sommes très excités par les possibilités à venir. и мы были очень взволнованы будущими возможностями для этого.
Nous sommes revenus sur le rivage, il allait bien. Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Nous sommes face à un genre différent de superpuissance. Мы будем иметь дело со сверхдержавами другого типа.
Nous sommes allés au musée, mais il était fermé. Мы пошли в музей, но он был закрыт.
Ce scénario prévoit que nous sommes une fluctuation minime. Этот сценарий предсказывает, что мы должны быть минимальной флуктуацией.
On nous dit dans quel moule nous sommes censés être. Нам, говорят, каких мы должны быть форм.
Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner. Было так жарко, что мы пошли купаться.
Et nous sommes heureux de faire partie de la famille TED. И мы очень счастливы быть частью семьи TED.
Netra et moi nous sommes rencontrés quand elle avait 18 ans. Нетра и я встретились, когда ей было 18,
nous sommes financièrement stables, et n'avons même jamais été emprisonnés. мы финансово стабильны, никогда не были в тюрьме.
Nous ne sommes pas plus intelligents maintenant qu'à leur époque. Мы сейчас не умнее, чем они были тогда.
Nous sommes peut-être les premiers aux États-Unis à entendre ça. Может быть, мы первые люди в США, начавшие слушать его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !