Exemples d'utilisation de "dever" en portugais avec la traduction "ought"

<>
Este livro deveria vender bem. This book ought to be a good seller.
Deverias ter vindo mais cedo. You ought to have come here earlier.
Seu plano não devia ser abandonado. His plan ought not to be abandoned.
Você deveria aconselhar-se com ele. You ought to ask him for advice.
Você deveria pedir conselhos a ele. You ought to ask him for advice.
Você deveria ter visto a exposição. You ought to have seen the exhibition.
Você deveria ter visto a exibição. You ought to have seen the exhibition.
Você deveria ficar em silêncio em uma biblioteca. You ought to be quiet in a library.
Na sua idade você deveria se bancar sozinho. At your age you ought to support yourself.
O paciente, neste caso, deverá ser ligeiramente reclinado. The patient, in this case, ought to be slightly reclined.
Você deve ficar quieto enquanto as pessoas estão falando! You ought to keep quiet when people are talking.
Um garoto da sua idade deve comportar-se bem. A boy your age ought to behave well.
Você deveria saber que não se deve ir a um lugar tão perigoso. You ought to know better than to go to such a dangerous place.
Você deveria saber que não se deve ir a um lugar tão perigoso. You ought to know better than to go to such a dangerous place.
Deveríamos comprar novos equipamentos para escritório: as bugigangas que nós temos estão ultrapassadas. We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.
Estudantes que querem se graduar em física devem ter um conhecimento suficiente em matemática. Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco. He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
As mulheres deveriam estar alegre por serem mulheres, assim como os homens por serem homens. Women ought to be as glad to be women as men are to be men.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !