Exemples d'utilisation de "На" en russe avec la traduction "by"

<>
Финансовое бремя по адаптации к климату ложится на всех. The burden of adjustment will be borne by everyone.
Как долго от сюда ехать на велосипеде до вашего дома? How long does it take from here to your house by bike?
Деление первого числа на второе. Divide the first number by the second number.
И на 3 не делится. It doesn't divide by three.
Заказ на обслуживание утверждается диспетчером. A service order is approved by the dispatcher.
Это сокращение на две трети. This is a decrease by two-thirds.
Мы взяли его на абордаж. We carried her by boarding.
Мы разминулись всего на полчаса. We only missed him by a half-hour.
За лесной полосой, на каменоломне. In the lane, over by the gravel pits.
На нас влияет наше окружение. We are influenced by our environment.
Вы пойдете на дно стервы? Do you go by bottom bitch?
Он спит на диване один. He's asleep on the couch by himself.
Хорошо, на меня наехал Раввин. Well, I was run over by a Rabbi.
Мы возьмем их на абордаж. We can carry this action by boarding her.
Нельзя играть на патриотических чувствах. We don't want our patriotic sentiment to be hijacked by others.
Сделал набег на жилой комплекс. Apartment complex over by rush.
Delve основан на Office Graph. Delve is powered by the Office Graph.
Тебе лучше поехать на трамвае. You had better go by tram.
Все плейлисты, созданные на канале Playlists (feature all playlists created by the channel in a section)
на первом месте стоит образование. Number one by far, education.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !