Exemples d'utilisation de "Относительно" en russe avec la traduction "relatively"

<>
Египет, напротив, является относительно однородным. Egypt, by contrast, is relatively homogeneous.
Футбольная команда - относительно простая организация. A soccer team is a relatively simple organization.
Пока прогресс остается относительно медленным. The top priority remains a work in relatively slow progress.
Относительно низкое количество производителей информации. Relatively sparse number of producers.
Существует несколько относительно экзотичных галактик. Now, there are a few relatively exotic galaxies.
Всё это произошло относительно быстро. All of that happened relatively quickly.
Но эта роль относительно невелика But the effect is relatively small.
Существует относительно небольшое количество активных пользователей. There is a relatively small number of active users.
Сегодняшние моменты: календарь относительно легкий сегодня. Today’s highlights: The calendar is relatively light today.
Угон самолета также вещь относительно недорогая. Hijacking an airplane is relatively inexpensive.
А рост потребления был относительно устойчивым. And consumption growth has been relatively resilient.
Сегодняшние моменты: Сегодня относительно легкий день. Today’s highlights: Today is a relatively light day.
Идея, в общем-то, относительно проста. The idea is actually relatively simple.
В сегодняшнее время астролябия относительно малоизвестна. So, an astrolabe is relatively unknown in today's world.
Основные события сегодня: Понедельник относительно спокойный день. Today’s highlights: On Monday, we have a relatively light calendar day.
В США это соотношение остается относительно постоянным. In the US, that ratio has remained relatively constant.
Однако все относительно просто лишь в теории. But, the theory's relatively easy.
Относительно спокойным оставался также и чилийский рынок. Chilean markets also have stayed relatively calm.
Относительно малая его часть - в простом ускорении: A relatively small part of it is coming from simple speed-up:
Сегодняшние важные события: относительно легкий день сегодня. Today’s highlights: A relatively light day today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !