Exemples d'utilisation de "больше всего" en russe avec la traduction "much"

<>
Она убивала больше всего детей. It killed the most children.
Я больше всего боюсь облысеть. Most of my nightmares are about me losing my hair.
Мне больше всего нравятся бархатцы. I like Marigold the most.
Больше всего, я просто удивлялся открытиями. Most of all, I was just surprised with what I was finding.
Какая резервная валюта распространена больше всего? What is the most widely used reserve currency?
Что он больше всего любил делать? What did he enjoy most?
Какие темы больше всего волнуют потребителей? What topics do consumers most care about?
Чего тебе больше всего не хватает? What do you miss most?
Кто выбил больше всего хоум-ранов? Who hit the most home runs?
Он кричал на меня больше всего. He swore at me the most.
Чего тебе не хватает больше всего? What do you miss most from before?
Больше всего не хватает свежего воздуха. It's the fresh air you miss the most.
Больше всего я скучаю по мужу. It's my husband I miss the most.
Вот что беспокоит меня больше всего. That bothers me the most.
Какой урок тебе нравится больше всего? What lesson do you like most of all?
Чего мне больше всего не хватает? Do you know what I miss the most?
Больше всего я боюсь безнаказанной силы. What I fear most is power with impunity.
Когда люди нуждаются в этом больше всего. Just when people nee it the most.
Навыки, получившие больше всего подтверждений, отображаются первыми. Skills with the most endorsements are listed first.
Больше всего я любила своего брата Сау. It was my brother Sau I loved the most.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !